中文

Base on one field Cast our eyes on the whole world

立足一域 放眼全球

点击展开全部

法律宝库

更多 >>

印度不予注册癌症药物专利

发布时间:2013-08-23 作者:
标签: 印度
字号: +-
563
        疟疾、肺结核和艾滋病这些传染病,一度曾是发展中世界的灾祸,而现在已经可以用廉价药物抵御了。然而,随着较贫穷国家的人们寿命延长和生活习惯的西化,像心脏病、糖尿病和癌症这些非传染性疾病已经成为了主要的健康杀手——而且这些疾病的治疗费用已经成为了一个棘手的问题。 

        印度或许正在提前设置底线。在过去的三周,印度的官员已经驳回了两种乳腺癌专利的申请——这是一系列关于限制昂贵名牌药物申请专利决定中的最新举措。这些举措反映了一个紧张局面:印度现在每年因癌症死亡的人数超过了美国,因此希望可以寻求花费较少的治病方法。不过,这个愿望是与药品制造商的目标相悖的,他们恰恰将中等收入国家视为公司经济增长计划的中心。 

        近来,第一起驳回案发生在7月27日,印度联邦专利委员会官员废除了乳腺癌治疗药品“拉帕替尼”(lapatinib)略加修改版的专利,该药品由总部设于伦敦的葛兰素史克(GlaxoSmithKline)药品公司以“Tykerb”的品名进行销售。之后,8月4日,瑞士药品厂商罗氏(Roche)称作为印度专利体系中心的加尔各答的专利局未向该公司品名为“赫赛汀”(Herceptin)的曲妥珠单抗(trastuzumab)类药物颁发专利。印度官方批准其他相关专利以保护以上两种药物在2019年前免受仿制药竞争。不过,相关规定将不允许他们在2019年之后继续延长其专利保护期限,从而为仿制药制造商进入竞争领域打开一扇窗。 

        类似争议首先发生在上世纪90年代末和本世纪初,是关于HIV等传染病治疗药物。该纠纷在药品制造商允许发展中国家公司生产廉价仿制药后才基本上得以平息。现在,据总部设在瑞士日内瓦的国际援助组织“无国界医生”(Médecins Sans Frontières ,MSF)提供的信息,抗逆转录病毒治疗可以以每年低于100美元的价格被购得,而在2000年,需要花费10000美元以上。 

        然而,关于治疗非传染性疾病的药物——特别是治疗癌症——的谈判将棘手得多。为纽约外交委员会工作的律师托马斯.波利基(Thomas Bollyky)表示:“非传染性疾病不会像HIV那样轻而易举地取得折中办法,”他本人曾在上世纪90年代为取得抗HIV廉价药物做过不懈努力。 

        在印度,一疗程曲妥珠单抗的价值为15000美元,超出该国年平均工资的十倍。并且没有其他旧版本的,非专利药品可以作为备选,因为这些药品不像曲妥珠单抗一样专注于乳腺癌治疗。 

        然而,药品制造商则拒绝在印度、中国、巴西这些中等收入国家降价,因为这些国家在不久的将来预计会给制药产业带来大部分的利润增长。非洲对HIV药物的购买能力从来都不高,但中等收入国家是有人承担得起昂贵药价的。知识生态国际组织(Knowledge Ecology International,KEI)总干事詹姆斯.拉夫(James Love)表示,即使大部分有需要的人没有能力购买,药品制造商也不想让成本较低的药物破坏利基市场。知识生态国际是位于华盛顿的一个倡导公平获取知识的非政府组织。 
        许多企图打破僵局的意见被提出,但任何一个都并不能轻易实现。药品制造商争辩称中等收入国家政府应该扩宽医疗保险种类和医疗保健的获取方式。他们还表示药品将随着经济发展,人们收入增加变得更易获得。总部设于华盛顿的产业组织“美印商务理事会”会长兼生命科学法律政策顾问艾米.哈瑞亚尼(Amy Hariani)表示通过减少对知识产权的支持,印度正在削弱对药物开发和外国投资的激励,而二者是可以带来经济增长的。她说:“印度经济增长最好的方式就是鼓励创新。”  

        另一个意见来自于世界卫生组织(WHO),该组织在过去五年一直在致力于调解一项国际条约,该条约希望成员国通过价格和研究基金而非专利支持更低成本药物的开发。“我们认为解决方法是真正使药品价格变得便宜,并且为创新提供基金作为奖励,而不是对某种药物进行垄断。”拉夫表示。 

        根据购买力对同一国家不同人群进行区别收费的定价模式也不断给制药公司增加压力。包括陷入曲妥珠单抗风波的罗氏制药在内的公司表示他们已经通过特殊药品获得计划提供了这种区别定价。然而,罗氏本身的数据显示去年该公司卖出的足够数量的曲妥珠单抗仅仅治疗了3700名印度乳腺癌患者——占所有需要该药品患者的15%。 

        如果印度更进一步运用“强制许可”允许本地公司完全无视罗氏的曲妥珠单抗的专利并生产更便宜的类似药品,斗争可能会最终演变成单纯的小规模冲突。去年,印度对德国拜耳公司的一款抗癌药物就运用了强制许可。在今年1月,印度卫生部对曲妥珠单抗和其他两种抗癌药物推荐使用强制许可。 

         印度尼西亚在2012年对7种药物颁布了强制许可。中国和菲律宾已经修改了本国法律使强制许可可以更容易地被颁布。密歇根大学安娜堡分校(University of Michigan in Ann Arbor)保健研究项目的主任普拉申特.亚达夫(Prashant Yadav)表示这些举措预示着一个令人担忧的未来。今天印度可能是主战场,但除非一个折中办法被达成,否则关于抗癌药物获得的战争似乎可能会蔓延至世界其他地区。亚达夫说:“现在这种情况需要某种外交策略了。”

评论

在线咨询