中文
专利文献翻译是涉外专利工作中的一个重要环节,其翻译的准确性对于专利申请等法律程序有重要影响。专利文献作为技术文件和法律文件,对词汇和语法翻译的准确性和专业性有很高要求,特别是涉及专利申请内容的词汇,要兼顾技术特点和语言特点,清楚准确地描述技术方案。目前在专利文献的翻译策略和技巧方面已有很多研究,本文结合专利文献的翻译实践,就常见介词问题进行分析探讨。 介词虽然是虚词,不能独立作为句子成分,但是在
共计1页,1条