中文

Base on one field Cast our eyes on the whole world

立足一域 放眼全球

点击展开全部

法律宝库

更多 >>

《哈利·波特辞典》侵权案开庭 罗琳当庭落泪

发布时间:2008-04-17 来源:tom.com 作者:
标签: 哈利·波特
字号: +-
563
        哈迷版《哈利·波特词典》侵权案本周开庭,罗琳在法庭上声泪俱下地怒斥了这一“盗窃”行为磨蚀了她写书的意志。

  原告罗琳:大打感情牌

  “我并不想流泪,你知道,这些书不仅在物质层面上帮助了我,也拯救了我的灵魂。”在曼哈顿美国地区法院,罗琳一边抹泪一边向法官诉说哈利·波特对她的重要性。

  罗琳很会打感情牌。她回忆道:她是在1991年就开始创作哈利.波特系列的,那时候,她才25岁,而且经济拮据,经常为了购买打印纸或食物而犹豫不决。“我视这个角色和自己的小孩一样珍贵,正因为如此,我绝不允许劣等百科全书的出版,这部伪书已经磨蚀了我写作的意志。”

  去年10月,罗琳发现美国密歇根州一家名叫RDR的出版社擅自编纂了一本《哈利·波特词典》,长达400页,售价24.95美元,并计划于11月28日正式发行。值得一提的是,这本词典的编纂人是一位哈迷网站的创始人——史蒂夫.范德.亚克。随后,罗琳以“侵犯知识产权”为名将其起诉。

  昨日,罗琳声称,这本词典简直就是对她书中素材的重组,可以用剽窃来形容。她告诉法官她非常“吃惊”,因为亚克曾在网站上留言他不会出版这本书。“我感受到了背叛,出版者懒惰又草率,他大量盗窃了我的作品,盗窃了我17年的工作结晶。”

  最后,罗琳表示她最近正在创作属于她自己的哈利.波特百科全书,并将在两到3年内完成。如果这部辞典出版了,“我不敢肯定我还有毅力和心思去写下来。对于一个搞创作的人来说,你会很担心这种事情会一再发生。”被告亚克:50岁哈迷很受伤RDR出版商坚称《哈利·波特词典》是一本参考指南。律师安东尼解释,“词典并不侵犯罗琳的知识产权,法律允许类似参考读物的合法出版。”当事人50岁的亚克在法庭上显得有些不自信,他自辩到,他从1999年的时候就开始加入到线上哈利.波特讨论的队伍中,并开始建立他自己的哈迷网站。这个网站每月平均拥有150万人次的浏览量。

  亚克解释,他最初拒绝了出版商提出的把网站内容编辑成书的建议。可是,当最后一部《哈利·波特》面世后版商告知他,《哈利·波特词典》不再违反美国《版权法》,他因此同意出书。为了自保,他甚至要求出版商在合约里写明一旦在出版时发生意外,将赔偿他的一切损失。亚克是一个不折不扣的哈迷,在案件审理中,他仍然以哈迷自居,面对罗琳的控诉,他很是沮丧。不过,罗琳却不愿意原谅这位他,甚至不愿在出庭作证时见到他,这可伤透了亚克的心。

评论

在线咨询