
-
专利
-
商标
-
版权
-
商业秘密
-
反不正当竞争
-
植物新品种
-
地理标志
-
集成电路布图设计
-
技术合同
-
传统文化
点击展开全部
律师动态
更多 >>知产速递
更多 >>审判动态
更多 >>案例聚焦
更多 >>法官视点
更多 >>裁判文书
更多 >>《东方快车谋杀案》译者向出版社讨著作权
字号: +-
563
侦探推理小说女王阿加莎•克里斯蒂的代表作之——《东方快车谋杀案》的中文译本著作权到底归谁?近日,该书中文译者将人民文学出版社告到东城法院,索要著作权及损失54000元。法院已受理此案。
陈某说,他是中央文史研究馆馆员,是英文小说《东方快车谋杀案》的中文译者,享有对该小说中文译本的著作权。可是,自去年5月以来,人民文学出版社先后4次出版或重印《东方快车谋杀案》的中文译本,累计数量达6万册,每册售价为18元。陈某认为,出版社的行为侵犯了其著作权,使其著作财产权遭受了损失。因双方协商不成,陈某遂向法院提起诉讼。
陈某说,他是中央文史研究馆馆员,是英文小说《东方快车谋杀案》的中文译者,享有对该小说中文译本的著作权。可是,自去年5月以来,人民文学出版社先后4次出版或重印《东方快车谋杀案》的中文译本,累计数量达6万册,每册售价为18元。陈某认为,出版社的行为侵犯了其著作权,使其著作财产权遭受了损失。因双方协商不成,陈某遂向法院提起诉讼。
评论